摘要:NO.中文和文ピンイン英語1.076请告诉进展進捗を教えて下さいqing gao shu jin zhanPlease give me a progress report1.077拿图面了吗図面を持っていますかna tu mian le m...
NO. | 中文 | 和文 | ピンイン | 英語 | |
1.076 | 请告诉进展 | 進捗を教えて下さい | qing gao shu jin zhan | Please give me a progress report | |
1.077 | 拿图面了吗 | 図面を持っていますか | na tu mian le ma | DO you have the drawing | |
1.078 | 生产会议什么时候开始 | 生産会議は何時からですか | sheng chan hui yi shen ma shi hou kai shi | When will the production meeting start | |
1.079 | 请给我看生产计画 | 生産計画を見せて下さい | qing gei wo kan shen chan ji hua | Please show me the production schedule | |
1.080 | 在生产什么机种 | 生産している機種は何ですか | zai shen chan shen ma ji zhong | What"s the model name of the products on the line | |
1.081 | 请报告生产进展 | 生産進捗を報告しなさい | qing bao gao sheng chan jin zhan | Please tell me what your production progress is | |
1.082 | 生产性是多少 | 生産性はいくつですか | sheng chan xing shi duo shao | What"sthe productivity index | |
1.083 | 生产性逐渐生长吗 | 生産性は向上していますか | sheng chan xing zhu jian sheng zhang ma | Is productivity improving | |
1.084 | 改善生产性 | 生産性を改善しなさい | gai shan sheng chan xing | Please improve productivity | |
1.085 | 请整理整顿 | 整理整頓をして下さい | qing zheng li zheng dun | Pleasechean up your work area | |
1.086 | 应该那样做 | そうすべきです。 | ying gai na yang zuo | You should do it like that | |
1.087 | 有对策吗 | 対策はありますか | you dui ce ma | Dowe have a solution | |
1.088 | 请考虑对策 | 対策を考えてください | qing kao lv dui che | Please come up with a solution | |
1.089 | 问誰可以知道 | 誰に聞けば分かりますか | wen shui ke yi zhi dao | Who can e ask | |
1.090 | 请稍等一下 | ちょっと待って下さい | qing shao deng | Just a second.please | |
1.091 | 有什么问题没有 | 何か問題はありませんか | you shen mo wen ti mei you | Iss there any problem | |
1.092 | 纳期来得及吗 | 納期に間に合いますか | na qi lai de ji ma | Can we meet the deadline | |
1.093 | 纳期是什么时候 | 納期はいつですか | na qi shi shen ma shi hou | What"s the delivery date | |
1.094 | 品质向上做为方针 | 品質向上を指針とする | pin zhi xian shang zuo wei fang zhen | Our goal is quality improvement | |
1.095 | 成品率有多少 | 歩留まりはどのくらいですか | cheng pin lv shi duo shao | What"s the yield | |
1.096 | 请提高成品率 | 歩留まりは向上させなさい | qing ti gao chen pin lv | Please improve the yield | |
1.097 | 有必要分析 | 分析が必要です | you bi yao fen xi | It has to be analyzed | |
1.098 | 请变更 | 変更してください | qing bian geng | Please change it | |
1.099 | 请报告 | 報告してください | qing bao gao | Please report to me | |
1.100 | 月底前提出报价单 | 見積書を月末までに提出して下さい | yue di qian ti chu bao jia dan | Please give me your estimate by the end of the month | |
1.101 | 更积极地考虑一下 | もっと前向きに考えてください | geng ji ji de kao lv yi xia | Please be more positive | |
1.102 | 没有进货 | 物が入荷していない | mei you jin huo | The parts haven"t arrived | |
1.103 | 休息的理由是什么 | 休んでいる理由は何ですか | xui xi de li you shi shen mo | Why is she absent today | |
1.104 | 出口地是哪里 | 輸出先はどこですか | chu kou di shi na li | Where is it being exported to | |
1.105 | 扩大进口 | 輸入を広大します | kuo da jin kou | We are going to increase imports | |
1.106 | 不要因没有材料而停线 | ラインを材料切れで止めないで下さい | bu yao yin mei you chai liao er ting xian | Please don"tLet the line run of material | |
1.107 | 作为负责人要组织团体 | リーダーとしてグループをまとめて下さい | zuo wei fu zhe ren yao zhu zhi tuan ti | you are the leader of the group | |
1.108 | 多少利益 | 利益はどれくらいですか | duo shao li yi | what"s the profit on this | |
1.109 | 我来做 | 私がやります | wo lai zuo | I"ll do it | |
1.110 | 请通知我 | 私に知らせて下さい | qing tong zhi wo | Please tell me about it | |
2.001 | 故障中 | 故障中 | gu zhang zhong | Out of order | |
2.002 | 手动机 | 手動機 | shou dong ji | manually operated machine | |
2.003 | 使用中 | 使用中 | shi yong zhong | in use (being used)occupied | |
NO. | 中文 | 和文 | ピンイン | 英語 | |
2.004 | 去除毛刺 | バリ取り | qu chu mao chi | flash removing | |
2.005 | 测定压入力 | 圧入力を測定しなさい | che ding ya ru li | Measure the press fitting force.please | |
2.006 | 危险请退后 | 危ないので離れていて下さい | wei xian qing tui hou | Please stay away because it"s dangerous | |
2.007 | 塗布油 | 油を差しなさい | tu bu you | Please apply some oil | |
2.008 | 用洒精擦 | アルコールで拭きなさい | yong jiu jing cha | wipe it with alcohol.please | |
2.009 | 接增幅器的线 | アンブを配線してください | jie zeng fu qi de xian | Please connect the power supply | |
2.010 | 加气压 | エアーを入れて下さい | qing jia ya | Please turn on the air | |
2.011 | 停止加气压 | エアーを止て下さい | ting zhi jia qi ya | Stop the air.please | |
2.012 | 请借我L搬手 | Lレンチを貸してください | qing jie wo L ban shou | Please lend me an L-shaped wrench | |
2.013 | 请结束 | 終わりにして下さい | qing jie shu | Please stop working | |
2.014 | 做外观检查 | 外観検査して下さい。 | qing wai guan jian cha | Do the visual inspection.please | |
2.015 | 确认有没有欠缺 | 欠けていないか確認します。 | que reng you mei you qian que | We inspect for chips | |
2.016 | 凝固地快 | 固まるのが早い | ning gu de kuai | It sets fast.(Ithardens quickly) | |
2.017 | 空隙再大些 | 間隔をもっと広げてください | kong xi zai da xie | The distance between them should be reater | |
2.018 | 运转机器 | 機械をスタートします | yun zhuan ji qi | We start the machine | |
2.019 | 停止机器 | 機械をストップします | ting zhi ji qi | We stop the machine | |
2.020 | 选别有伤的 | 傷がある物を選別します | xuan bie you shang de | We take away the scratched ones | |
2.021 | 减压看以下 | 減圧してみましょう | jian ya kan yi xia | Let"s reduce the pressure | |
2.022 | 按这里就简单 | ここを押さえると簡単です | an zhe li de jiu jian dan | Holding down here makes it easier | |
2.023 | 这个工有做过吗 | この作業を行ったことがありますか | zhe ge gong you zuo guo ma | Have you ever done this (kind of)work(befor) | |
2.024 | 接下来进行尺寸测定 | この次に寸法測定を行います | jie xia lai jin xing chi chun ce ding | Next we measure its dimensions | |
2.025 | 请组装这部品 | この部品を組み立てて下さい | qing zhu zhuang zhe bu pin | Please assemble these parts | |
2.026 | 请修理 | 修理してください | qing xiu li | please repair it | |
2.027 | 气缸状态不好 | シリンダーの動きが悪い | qi gan zhuang tai bu hao | The cylinder is not moving properly | |
2.028 | 请记录数量 | 数量を記入して下さい | qing ji lu shu liang | Please enter the quantity | |
2.029 | 用扳手取 | スパナを取ってください | yong ban shou qu | Please get a wrench | |
2.030 | 请确认尺寸 | 寸法確認して下さい | qing que ren chi chun | Please check the measurement | |
2.031 | 激光感应器故障 | センサーが故障している | ji guang gan ying qi gu zhang | The sensor is out of order | |
2.032 | 激光感应器的感度不好 | センサーの感度が悪い | ji guang gan ying qi de gan du bu hao | The sensitivity of the sensor is too low | |
2.033 | 内管塞了 | チューブの中が詰まっている | nei guan sai le | The tube is clogged | |
2.034 | 小心谨慎地拿放 | 丁寧に扱ってください | xiao xin jin shen de na fang | Please handle it gently | |
2.035 | 请带手套 | 手袋を着けてください | qing dai shou tao | Please wear these gloves | |
2.036 | 多少伏的电源 | 電源を何ボルトですか | duo shao fu de dian yuan | What"s the power-supply voltage | |
2.037 | 开电源 | 電源を入れて下さい | kai dian yuan | Please turn on the power | |
2.038 | 关电源 | 電源を止めて下さい | guan dian yuan | Please turn off the power | |
2.039 | 小心轻放 | 取り扱いに注意してください | xiao xin qing fang | Please handle it carefully | |
2.040 | 螺丝松动 | ねじが緩んでいる | luo si song dong | The cscrew is loose |