时间:2023-03-02 14:30:25 | 浏览:542
中新网北京4月22日电 (记者 杨喆)外语能力是当今人才的重要素质之一。或许少有人知的是,中共领袖毛泽东很早便已接触外语,在晚年仍学习英语。
在北京大学图书馆做管理员时,毛泽东便自学过英语。到了延安后,陆续有外国记者来访,这给他创造了接触纯正英语和学习英语的机会。据美国著名记者史沫特莱回忆:“他向我的秘书学普通话,向我学英语。”在平时的耳濡目染中,毛泽东的英语水平有了一定程度的提高。
新中国成立后,有了较好的学习条件和环境,毛泽东便常常在繁重工作之余挤出时间自学,更多次提倡干部学习。1958年,他建议在自愿的原则下,中央和省市的负责同志学一种外国文,争取在5年到10年的时间内达到中等程度。1959年庐山会议初期,他重申了这一建议。在70年代,他还提倡60岁以下的同志要学习英语。
毛泽东曾表示,英语将来是世界语言,要学一点,会有好处的。曾有人问毛泽东为什么要学习英语,他答曰,第一是有兴趣,第二是想换换脑筋,第三是因为马克思。
在学习马列主义经典著作英译本时,毛泽东曾经遇到过不少困难。因为这些经典著作英译本的文字比一般政论文章的英文要艰深。因此,他常拿马列著作的英文版作教材,更在晚年再次开始英语学习。“我活一天就要学一天,尽可能多学一点,不然,见马克思时怎么办?”
毛泽东逝世后,工作人员在清理他床头上的书籍时,发现有六本《共产党宣言》,其中还有两本是英文版。
回顾历史,在探索国家道路与方向的过程中,一代代中国共产党人在坚守自我文化主体性的同时,积极学习借鉴其他文明的优长,将其同中国具体实际相结合,以形成最适合自身特点的理论。
改革开放以来,中国因应国内外发展大势,面向世界开放学习,在探索实践中学习融合、在创新中不断成长;“一带一路”建设,更以文明交流超越文明隔阂、文明互鉴超越文明冲突、文明共存超越文明优越,推动各国相互理解、相互尊重、相互信任。
如习近平总书记所指出:“交流互鉴是文明发展的本质要求”“只有交流互鉴,一种文明才能充满生命力”。
学习一门语言,使中国共产党领导人为更深入理解马克思主义理论,从而更好地治理国家打开一扇窗;而以开放的胸怀,尊重包容世界不同文明,更展现中国共产党既不忘薪火相传、代代守护,更不断与时俱进、借鉴创新的文化自信。
正是这样的精神,令中共始终不忘初心,吸收人类创造的一切优秀文化成果,不断深化对共产党执政规律、社会主义建设规律、人类社会发展规律的认识,为解决新问题提供新理念、新思路、新办法。(完)
来源:中国新闻网
重要的话说三遍重要的话说三遍重要的话说三遍***点击文章最后视频课程链接***能开口说英语,对于很多学习英语的成年人来说,特别难!英语作为世界上最流行的语言之一,英语是按照分布面积而言最流行的语言,但母语者数量是世界第三,仅次于汉语、西班牙
英语是一个世界语言,大部分国家都在学习,成为了世界中的“普通话”。因此,掌握英语,以后不管到哪个国家旅游,都有语言交流的桥梁。即使我们不出国,英语在国内同样可以非常实用。因为中国在世界上的影响力越来越大,不同国家的人来到中国,都只能使用英语
3,实践的基础条件,是背好足够的词汇量。英语高频词汇,只有1500个,而超高频的有800个。也就是说,无论你采用哪种实践,都要求你预先具备这个基础条件。许多人,之所以一直无法学会英语,就是舍不得先打下词汇基础,就急于“实践”。然后就因为实践
1. Record yourself speaking English.录下自己所说的英语。2. Read aloud, especially dialogue.大声的读出来,特别是对话。3. Sing along to English s
同学们好!今天我们来聊一聊考研英语翻译这个题型。从2010年开始,全国硕士研究生入学考试的英语试卷分为了英语(一)和英语(二)。 所有学术型硕士和部分专业型硕士(法律硕士、临床医学硕士、建筑学硕士、汉语国际教育硕士、公共卫生硕士等)考
说到英语翻译,最常见的是普通英文翻译和商务英文翻译,一般商务英语翻译多需要找专业翻译公司进行翻译。那普通英文翻译与商务英语翻译两者之间有什么主要的区别呢?首先,普通英文翻译,往往指我们在课堂上所学习的英语及其表达,是比较纯粹的一门语言。而商
作为一家优秀而专业的英语翻译公司,海历阳光是目前少数能区分地区英语差别的英语翻译公司。虽然英语是最常见的语言之一,但也有不同国家的差异,特别在美国和英国。海历阳光非常自豪对美式英语和英式英语都有很强的翻译能力,并且提供快速、准确、可靠的专业
英语(English)属于印欧语系中日耳曼语族下的西日耳曼语支,由古代从欧洲大陆移民大不列颠岛的盎格鲁、撒克逊和朱特部落的日耳曼人所说的语言演变而来,并通过英国的殖民活动传播到世界各地。根据以英语作为母语的人数计算,英语是最多国家使用的官方
对于很多学生来说,句子的翻译往往是最棘手的,历史,文化的差异,以及语言的习惯不同,常常让我们在翻译中闹笑话。下面是总结的一些句子翻译的技巧和一些常用的翻译法,希望对您有帮助!四大常用翻译法正在为孩子教育教学努力的家长朋友们,可以加我的私人微
英语(English)属于印欧语系中日耳曼语族下的西日耳曼语支,由古代从欧洲大陆移民大不列颠岛的盎格鲁、撒克逊和朱特部落的日耳曼人所说的语言演变而来,并通过英国的殖民活动传播到世界各地。根据以英语作为母语的人数计算,英语是最多国家使用的官方
英语(English)属于印欧语系中日耳曼语族下的西日耳曼语支,由古代从欧洲大陆移民大不列颠岛的盎格鲁、撒克逊和朱特部落的日耳曼人所说的语言演变而来,并通过英国的殖民活动传播到世界各地。根据以英语作为母语的人数计算,英语是最多国家使用的官方
音频.mp33:40来自小黑说英语The truth is quite other than what you think. 事实真相和你所想的完全不同。They stopped talking when their boss came i
1000句最实用的英语日常口语,教你自信表达,1秒抓住人心1000句最实用的英语日常口语,教你自信表达,1秒抓住人心1000句最实用的英语日常口语,教你自信表达,1秒抓住人心1000句最实用的英语日常口语,教你自信表达,1秒抓住人心